|
|
| • |
Decree
No. 06/ND-CP, 6 March/2000 of the Government
on Investment Co-operation With Foreign Entities
in the Fields of Medical Examination and Treatment
of Diseases, Education and Training, and Scientific
Research |
| • |
Decree
No. 07/NQ-CP, 5 June 2000 of the Government
On the Building and Development of the Software
Industry
During the Period 2000 – 2005 |
| • |
Decree
No. 10/ND-CP, 23 January 1998 of The Government
on A Number Of Encouragement and Guarantee Measures
for Foreign Direct Investment Activities in Vietnam. |
| • |
Decree
No. 12/CP, 18 February 1997 of the Government
on Setting Forth Detailed Regulations for Implementing
The Law on Foreign Investment in Vietnam |
| • |
Decree
No. 24/ND-CP, 31 July 2000 of the Government
on Regulating in detail the implementation of the
Law on Foreign Investment ("FIL") in Vietnam |
| • |
Decree
No. 36/CP, 24 April 1997 of the Government on
Industrial Zones, Export Processing Zones and High-Tech
Zones |
|
|
| • |
Decree
No. 02/ND-CP, 15 August 2000 of the Government
on Investment in The Basis of Build-Operate-Transfer
Contracts, Build-Transfer Contracts Applicable
to Foreign Investment in Vietnam |
| • |
Circular
No. 02/TT-NH7,
18 February 1997 of the Government on regulating
details in implementing the Law on foreign investment
in VN, the state bank of Vietnam issues the guideline
in foreign exchange control of foreign invested
enterprises and foreign parties of business cooperation
contracts. |
| • |
Decree
No. 62/ND-CP, 15 August 2000 of the Government
on Promulgating The Regulations on Investment
in The Basis of Build-Operate-Transfer Contracts,
Build-Transfer-Operate Contracts and Build-Transfer
Contracts Applicable to
Foreign Investment in Vietnam. |
| • |
Decree
No.45/2000/ND-CP: DECREE OF THE GOVERNMENT
Setting Forth Regulations on Representative Offices
and Branches in Vietnam of Foreign Merchants and
Foreign Tourism Enterprises
Decision
No.128/2000/QN-TTg:DECISION OF THE
PRIME MINISTER OF THE GOVERNMENT
On a number of policies and measures to stimulate
investment And development of the software industry
|
| • |
Decision
No.21/2001/QD-UB:
DECISION OF THE CHAIRMAN OF THE CITY PEOPLE'S
COMMITTEE
Regarding
a number of preferential policies and measures
for encouraging investments in Quang Trung Software
Park
|
|
|
OVERNMENT SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------o0o----------
|
DECREE
PROMULGATING REGULATIONS ON INDUSTRIAL ZONES, EXPORT PROCESSING
ZONES AND HIGH-TECH ZONES
(Issued in conjunction with Decree 36-CP dated 24
April 1997
of the Government)
CHAPTER
I
GENERAL PROVISIONS
>> Article 1
The government
of Vietnam shall encourages Vietnamese enterprises
of all economic sectors, foreign economic organizations
and individuals and foreign invested enterprises to
invest in industrial zones, export processing zones
and high-tech zones (hereinafter referred to as industrial
zones, except where there are separate regulations
for each type of zone) based on these Regulations
and the provisions of Vietnamese law.
>> Article 2
For the purpose of
these regulations, the following terms shall be interpreted
as follows :
-
"Industrial
zones" are zones in which industrial zone enterprises
specializing in production of industrial goods and provision
of services for industrial production are concentrated;
which have fixed geographical boundaries, have no inhabitants
are established pursuant to decisions of the Government
or the Prime Minister. Export processing enterprises may
be located in industrial zones.
-
"Export
processing zones" are industrial zones in which
export processing enterprises specializing in production
of export goods and provision of services for production
of export goods and export activities are concentrated;
which have fixed geographical boundaries, have no inhabitants
are established pursuant to decisions of the Government
or the Prime Minister.
-
"High-tech
zones" are zones in which high-tech industrial
enterprises and enterprises providing services for high-tech
development, including scientific-technological research
and application, training and related services are concentrated;
which have fixed geographical boundaries and are established
pursuant to decisions of the Government or the Prime Minister.
Export processing enterprises may be located in high-tech
zones.
-
"Export
processing enterprises" are enterprises specializing
in production of export goods, provision of services for
production of export goods and export activities which
are established and operate in accordance with these Regulations.
-
"Industrial
zones enterprises" are enterprises which are
established and operate in industrial zones, including
production enterprises and service enterprises.
-
"Industrial
zone production enterprises" are enterprises
producing industrial goods which are established and operate
in industrial zones.
-
"Industrial
zones service enterprises" are enterprises which
are established and operate in industrial zones and which
provide infrastructure services in industrial zones or
services for industrial production.
-
"Provincial
industrial zone management committees"(except
where there are separate regulations for each type of
management committee) are bodies in charge of direct management
of industrial zones or export processing zones located
within the geographical territory of a province or city
under central authority; or management committees of industrial
zones located in regions covering more than one province:
or management committees of one industrial zone(in particular
cases) or management committees of high-tech zones which
are established pursuant to decisions of the Prime Minister.
>> Article 3
The development of
industrial zones must be in compliance with the master plans
approved by the Government. In the event of establishment
of an industrial zone which have been included in the master
plan, the people’ s committee of the province or city under
central authority( hereinafter referred to as provincial people’s
committee) shall direct the preparation of the feasibility
study for the establishment thereof to be submitted for approval
according to the current regulations. In the event of the
establishment of an industrial zone which has not yet been
included in the master plan, the Ministry of Planning and
Investment shall chair, co-ordinate consideration by the Ministry
of Industry, the Ministry of Construction, the Industrial
Zones Management Committee of Vietnam and relevant bodies
(if necessary) on the basis of the request of the provincial
people’s committee and submit the proposal to establish the
industrial zone to the Prime Minister for consideration and
decision.
>> Article 4
Upon submission
of the proposal to establish an industrial zone to the
Prime Minister for consideration and decision, the project
evaluation and appraisal body shall clarify the following
issues :
-
whether the
industrial zone is included in the master plan approved
bay the Government. In case where it is not yet included,
the need for adjustment and addition for the master
plan must be made clear.
-
Investment
in and construction of infrastructure works inside and
outside the industrial zone, taking into consideration
the technical connections outside the industrial zone,
residential areas for employees working in the industrial
zone, school and health service facilities serving the
industrial zone.
-
Solutions
regarding capital sources, power supply, water supply
and drainage, transportation, communication, environment,
and labour in order to ensure the feasibility of the
industrial zone.
-
Industrial
production industries in the industrial zone.
-
Plans to
promote investment in the industrial zone.
>> Article 5
The management
of investment and construction and management of tendering
for the activities of industrial zones enterprises must
be in accordance with the provision of Vietnamese laws.
-
The following
types of enterprises may be located in industrial
zones:
-
Vietnamese
enterprises of all economic sectors;
-
Foreign
invested enterprises;
-
Parties
to business co-operation contracts under the
Law on Foreign Investment in Vietnam.
-
In industrial
zones, domestic and foreign investors, Vietnamese
enterprises of all economic sectors and foreign
invested enterprises shall be permitted to invest
in the following fields :
-
Construction
and operation of infrastructure works;
-
Production,
processing and assembly of industrial products
for export and sale in the domestic market;
development of and doing business in patents,
technical know-how and technological procedures;
-
Scientific-technological
research and application to improve quality of goods
and create new products;
-
Industrial
production support services.
CHAPTER
II
INDUSTRIAL
ZONE ENTERPRISES
>> Article 8
An industrial zone enterprise
shall have a legal basis to operate in an industrial
zone upon obtaining a decision on approval on investment
form, or being granted an investment license and business
registration certificate by, competence State authority.
In respect of foreign invested
enterprises, valid investment licenses shall be business
registration certificates as provided for in Article
60 of the Law on Foreign Investment in Vietnam.
In respect
of domestic investor, decisions on establishment of their
enterprises according to the current regulations stipulated
for each type of enterprises shall be required prior to
investment in industrial zones.
The duration of operation
of industrial zone enterprises shall not exceed fifty(50)
years and shall not exceed the duration of operation
of the infrastructure development company of the industrial
zones. This duration shall be calculated from the date
of issuance of the decision on approval of investment
or the investment licence by the competent authority
to the enterprise.
In special
cases, the duration of operation of an industrial zone
enterprise may exceed that of the infrastructure development
company of the industrial zone subject to the approval
of the Prime Minister based on the proposals of the provincial
people’s committees and the body issuing the decision
on approval of investment or the investment licence.
Industrial
enterprises shall have the following rights:
- To sub-lease land in
industrial zones in accordance with the current regulations
for each type of enterprise for construction of buildings
and architectural works for production and business
purposes. The duration of land leases in industrial
zones shall conform with the duration of operation
of industrial zone enterprises as specified in decisions
on approval of investment or investment licences.
- To use infrastructure
works, public utilities and services provided inside
industrial zones subject to payment.
- To organize production
and business to provide services in accordance with
decisions on approval of investment licences, business
registration certificates, contracts, or charters
of enterprises.
- To export and import
directly as stipulated by law.
- To hire public facilities,
means of production and business’ industrial zone.
- Within the permitted
term of production and business, industrial zone enterprises
shall be entitled to assign their share of capital
in accordance with current stipulations of the law.
The assignment of capital shall only be effective
upon approval of the contract for assignment of capital
by the body issuing the decision on approval of investment
or the investment licence.
>> Article 11
Industrial
zone enterprises shall have the following obligations:
-
To comply
with the law, these regulations, the regulations on
management of industrial zones, decisions on approval
of investment or investment licences or business registration
certificates.
-
To register
at the provincial industrial zone management committee
the quantity and volume of products for export and
for sale in the domestic market (in the case of industrial
zone enterprises); the quantity of waste products
and scraps which remain of commercial value to be
sold by export processing enterprises in the domestic
market and the quantity of goods bought in the domestic
market by export processing enterprises (in the case
of export processing enterprises). Enterprises in
high-tech zones shall register the transfer of high
technology in addition to the registration of the
above according to the type of the above according
to the type of enterprise.
-
To fulfil
financial obligations to the State of Vietnam
-
To open
foreign currency accounts and Vietnamese Dong accounts
at banks which are licensed to operate in Vietnam
.
-
To be
permitted to open accounts at foreign banks for
the purpose of receipt of loans where required by
foreign creditors and approved by the State Bank
of Vietnam.
-
To comply
with the regulations on accounting and statistical
systems and insurance as stipulated by laws.
-
To comply
with the regulations on security, order, occupational
safety, industrial hygiene, ecological and environment
protection, and fire and explosion control.
-
To submit
periodical and annual reports to provincial industrial
zone management committees.
CHAPTER III
CONSTRUCTION
AND OPERATION OF INFRASTUCTURE
WORKS IN INDUSTRIAL ZONES
>> Article 12
The Government
of Vietnam shall encourage and create favourable conditions
for Vietnamese enterprises of all economic sectors and
foreign investors under the form of joint ventures with
Vietnamese enterprises to invest in, construct and operate
infrastructure works of industrial zones ( herein after
referred to as industrial zone infrastructure development
companies) to be established and operated in accordance
with the provisions of the law. Depending on its scale
and characteristics, an industrial zone may have one or
more industrial zone infrastructure development company.
Upon obtaining the approval
of investment or the investment license issued by the
competent authority, the provincial people’s committee
shall, depending on each particular case, consider and
decide whether to permit industrial zone infrastructure
development company which are Vietnamese enterprises
in different economic sectors(except Vietnamese enterprises
which are parties to joint venture enterprises established
under the Law on Foreign Investment in Vietnam) to defer
payment of land rental for a certain period of time(
depending on the side of the investment project, area
of operation, financial standing of the enterprise)
by way of land rental arrears to be paid to the State
Budget.
On that basis , the provincial
people’s committee shall consider and decide on the
deferral of payment of land rental by industrial zone
enterprises which are Vietnamese enterprises in different
economic sectors (except Vietnamese enterprises which
are parties to joint venture enterprises established
under the Law on Foreign Investment in Vietnam) based
on an agreement on the period of time for deferral of
land rental payment between the industrial zone infrastructure
development companies provided that the period of time
shall not exceed the period of time for deferral of
land rental payment granted to the industrial zone infrastructure
development companies by the provincial people’s committee.
Industrial
zone infrastructure development companies which are Vietnamese
enterprises in different economic sectors (except Vietnamese
enterprises which are parties to industrial zone infrastructure
development companies which are joint venture enterprises
established under the Law on Foreign Investment in Vietnam)
shall be entitled to loans at favorable interest rates
from the State in order to mobilize capital source as
provided for by the laws for investment and construction
of infrastructure works of industrial zones.
>> Article 14
1/ Industrial
zone infrastructure development companies shall have the
following rights :
-
To undertake
a campaign to promote investment in industrial zones
on the basis of approved detailed plans for development;
-
To sub-lease
to the enterprises specified in Article 6 of these
Regulations the land attached to the infrastructure
works which have been built in accordance with Decree
11-CP dated 24 January 1995 of the Government making
detailed provisions for the implementation of the
Ordinance on Rights and Obligations of Foreign Organizations
and individuals Leasing Land in Vietnam and Decree
85-CP dated 17 December 1996 of the Government making
detailed provisions for the implementation of the
Ordinance on Rights and Obligations of Domestic
Organizations to which Land is Assigned and Leased
by the State. The Departments of Land Administration
shall be authorized by the provincial people’s committee
to issue certificates of land sub-leasing registration
with simple administrative procedures based on land
sub-leasing contracts signed by and between industrial
zone infrastructure development companies and industrial
zone enterprises;
-
To lease
or sell to industrial zone enterprises the buildings
built by industrial zone infrastructure development
companies inside industrial zones;
-
To carry
on the business of providing services inside industrial
zones in accordance with the approval of investment
license or business registration certificate or
charter of the companies.
- To fix the rental price
of sub-leased land on which infrastructure works are
already built, the rental or the price of buildings,
and service fees in agreement with the provincial
industrial zone management committee.
2/ Industrial
zone infrastructure development companies shall have the
following obligation :
-
To formulate
and submit proposal for overall development of infrastructure
works inside industrial zones and to propose the
need for development of related infrastructure works
outside industrial zones in order to provide for
the State management bodies to make plans of development
and assign implementation tasks ;
-
To construct
infrastructure works in accordance with approve
plans, designs and schedules. If companies fail
to fulfil construction plans according to schedule
due to reasons of force majors or other legitimate
reasons, then the companies must, at least thirty
(30) days prior to expiry of the term, apply to
the competence authorities extension of the construction
term. After expiry of the construction tern, if
companies fail to apply for an extension of the
stipulated term or if its extension is not granted
due to use of land for improper purposes, the competence
State authorities shall consider and decide on sanctions
in respect of the unused parts of land, in case
of recurrence, revocation measures shall be applied;
-
To maintain
and repair infrastructure works inside industrial
zones throughout the period of companies;
-
To ensure
industrial hygiene and environmental and ecological
protection;
-
To report
periodically and annually to the provincial
-
Industrial
zone management committee.
>> Article 15
In cases where the construction
of workshop buildings requires phased use of land, industrial
enterprises shall be entitled to sub-lease the entire
land area needed at on time, but they shall have a plan
for the phased used of the leased land area for a maximum
term of two years. Industrial zone enterprises must
send their plans for phased used of the leased land
area to the industrial zone infrastructure development
company (which has the sub-leased land), the department
of land administration and the provincial industrial
zone management committee. If the companies fail to
fulfil the committed plan for land use due to reasons
of force major or other legitimate reasons, then the
companies must, at least thirty (30) days prior to expiry
of the stipulated term, apply to the competent authority
for an extension of the right to use land. After the
expiry of the stipulated term . if company fail to apply
for an extension of the right to use land. After expiry
of the stipulated terms . if the company fail to apply
for an extension of the term or if its extension is
not granted due to use of land for improper purpose.
The competent State authority shall consider and decide
on sanction in respect of the sub- leased part of land:
in case of recurrence, revocation measure shall be apply
CHAPTER IV
LABOUR RELATION IN INDUSTRIAL
ZONE ENTERPRISE
>> Article 16
Labor relation
in industrial zone enterprise shall be regulated in accordance
with the provision of the labor code of Vietnam date 23
June 1994 and other related legal instrument
Depending on
the specific conditions of the provincial industrial zone
management committees shall decide on the establishment
of labor recruitment of the centers under provincial industrial
zone management committees which shall implement all function
of labor recruitment centers as provided for in decree
72 CP date 31 October 1995 of the government making detail
provision for the implementation of a number of Article
of labor code with respect to employment.
Labour recruitment
for industrial zone enterprise shall be in compliance
with decree 72 CP and related guidance document.
CHAPTER
V
MANAGEMENT
OF FINACIAL AND FOREIGN EXCHANGE
>> Article 19
Tax payment
obligation of industrial zone enterprise
-
Vietnamese
enterprise of different sector investing in industrial
zones and infrastructure development companies which
are Vietnamese enterprises of different economic sectors
shall implement their tax obligation at the preferential
rate as stipulated by current regulation.
-
Industrial
zone enterprises with foreign invested capital and
foreign parties to business co-operation contracts
and industrial zone infrastructure development companies
which are joint venture enterprises establish under
the law on foreign investment in Vietnam shall pay
by tax as follow
(a) Profit
tax should be paid as the following rate (the profit tax
rate should be applied for the entire duration of the
project):
With the respect to high-tech industrial enterprises and
hi-tech service enterprises in high-tech zone : ten (10)
percent of profits earn and eight year tax holiday should
be applied from commencement of profit-making
with respect
to export processing enterprises:
- Ten (10) of the profits earned and four year tax holiday
should be applied from commencement of profit – making
in the case of production enterprises:
- Fifteen (15) percent of profits earn and two years holiday
shall be applied from commencement of profit- making in
the case of services enterprises .
With respect
to industrial zone enterprises :
- Fifteen (15) percent of profit- earned and two years
holiday shall be applied from commencement of profit-making
in the case of enterprises exporting less than fifty (50)
percent of their products ; where between fifty (50) and
eighty(80) percent of their products are exported , the
profit tax should be reduced by fifty (50) percent for
further two years; ten (10) percent of the profits earned
and two years tax holiday should be applied from commencement
of profit-making in case of enterprises exporting more
than eighty (80) percent of their products and the profit
tax should be reduced by fifty (50) Percent for further
two years ;
-
Twenty
(20)percent of profits earned and an one year tax
holiday should be applied from commencement of profit-
making in the case of services enterprises.
With respect
to industrial zone infrastructure development companies
. Ten(10) percent of profits earned and four years tax
holiday should be applied from commencement of profit-
making and the profits tax should be reduced by fifty
(50) percent for further four years .
The adjustment
of tax rate as well as exemptions from and reduction of
profit tax which are stipulated in investment licenses
should be carried out in accordance with the provision
of Article 58 of decree 12-CP dated 18 February1997 of
the government making detail regulation on the implementation
of the law on foreign investment in Vietnam . The use
of distributed profits for reinvestment and refund of
profits tax paid on reinvested profits should be carried
out in accordance with the provisions of Article 59 of
decree 12-CP dated 18 February 1997 of the government
.
-
when remitting
profits abroad, industrial zone enterprises shall
pay withholding tax at the rate of five percent of
the profits remitted abroad.
-
Other taxes
and fees according to regulations at the time of tax
payment every year.
Commercial bank of Vietnam,
joint venture bank between Vietnam and foreign countries,
and branches of foreign banks in Vietnam shall be entitled
to operate in industrial zones upon approval by the
Governor of the State bank of Vietnam and the provincial
industrial zone management committee.
The management
of foreign currency in industrial zones shall be carried
out as stipulated by the Government and in the provisions
of chapter VII of these Regulations .
CHAPTER VI
MANAGEMENT
OF INDUSTRIAL ZONES
>> Article 21
State management
of industrial zones shall consist of the following
:
-
To devise
strategies and to make plans and policies for development
of industrial zones;
-
To promulgate
legal documents in relation to the operation of industrial
zones;
-
To make
stipulations and provide guidance on the establishment,
construction, development and management of the operation
of industrial zones;
-
To grant,
adjust and revoke licenses of different kinds and
to implement related State administrative procedure;
-
To establish
organizational structure and to provide training to
personnel;
-
To examine,
inspect and supervise the operation of industrial
zones and resolve any problems that arise.
Ministries,
ministerial equivalent bodies, and Government bodies(hereafter
referred to as Government bodies) shall carry out the
tasks of State management of industrial zones and provincial
industrial zone management committees within their respective
functions, duties and powers provided for by law and shall
authorize provincial industrial zone management committee
to carry out certain tasks of State management of industrial
zones.
Responsibilities
for State management of industrial zones:
-
Ministry
Of Planning And Investment:
In co-ordination
with the Ministry of Industry, the Ministry of Construction,
and the industrial zone management committee of Vietnam,
to devise master plans for development of industrial zones
throughout the country in accordance with the social-economic
development strategy for each period for submission to the
Government for approval.
To compile and
submit to the Government annual and five year development
plans. To ensure conditions for the implementation o f the
balances in the state annual plans regarding the solutions
mention in points 2 and 3 of Article 4 of these Regulations.
To submit to the
Government for promulgation legal documents relating to
the mechanisms and policies for economic management and
encouragement of domestic and foreign investment in Vietnam
for the purpose of promotion of the development of industrial
zones.
To grant, adjust
and revoke investment licenses issued to foreign investment
projects in industrial zones at the request of provincial
people’s committee; to so authorize inter-provincial industrial
ones management committees, and to so authorize high-tech
zone management committees at the request of the Ministry
of Science, Technology and Environment, provided that this
is allowed by the Prime Minister.
To appraise Group
A projects within its jurisdiction for submission to the
Prime Minister for consideration and approval of investment
in industrial zones.
To issue standard
charters for management of industrial zones.
To conduct examinations
and inspections of and to evaluate the social-economic efficiency
of implementation of investment projects in industrial zones.
Within its investment within its investment license-issuing
authority.
To arrange investment
and capital construction plans for provincial industrial
zone management committees within the annual plans of provincial
people’s committee; in the case of inter- provincial industrial
zones, the plans shall be arranged within the annual plans
of the people’s committee of the province or city in which
the head office of the inter- provincial industrial zone
is located;
In the case of
high-tech zones, the plan shall be included in the annual
plan of the Ministry of Science, Technology and Environment.
-
Ministry
of Industry :
To devise, together
with the Ministry of Panning and Investment, master plans
for development of industrial zones for submission to the
Government for approval.
In co-ordination
with the industrial zones management committee of Vietnam,
to provide guidelines for the determination of the list
of industries investment in which to be encouraged, prohibited
or restricted in industrial zones and export processing
zones.
To grant licenses
for exploitation of natural resources and production industrial
explosives and other licenses within its jurisdiction as
provided by the law.
To take part in
the appraisal of investment projects in industrial zones
relating to industries falling under its management as provided
for by the Government.
To conduct specialized
inspection and to evaluate the social-economic efficiency
of investment projects in sectors under its management.
To direct specialized
economic organizations in industrial sectors falling under
its management to take part in the development of industrial
zones.
-
Ministry
of Construction:
To take part in
devising the master plans for development of industrial
zones.
To approve the
detailed plans of industrial zones in provinces and cities
under central authority, except for the cases otherwise
stipulated by the Prime Minister.
To take part in
the appraisal of investment projects in industrial zones
as provided for by the Government.
To appraise the
technical designs of Group A projects and direct provincial
people’s committees (or Departments of Construction or Chief
Architects of cities) to appraise the technical designs
of construction works of Group B projects (in case of foreign
investment) and Group B and C projects (in case of domestic
investment). After approval of the technical design the
investor shall be allowed to committee construction without
possession of a construction permit.
To provide guidance
to specialized economic organizations under its management
participating in the development of industrial zones.
To issue standard
charters for management of construction in industrial zones
on the basis of which provincial industrial zone management
committees may organize implementation.
-
Ministry
of Science, Technology and Environment :
To exercise generally
the function of State management of science, technology
and environment in industrial zones within the scope of
its functions, duties and powers in accordance with applicable
provisions and to exercise directly the function of state
management of the establishment, construction and development
of high-tech zones.
To co-ordinate
with relevant Government bodies to devise mechanisms and
policies for promotion and development of high-tech zones;
to provide guidelines on selection of industries and technologies
to be given priority for investment in high-tech zones in
accordance with the strategy for development of science
and technology for each period.
To recommend personnel
to assume the positions of head, deputy heads and members
of the High-Tech Zones Management Committee for consideration
and appointment by the Prime Minister; to decide on the
supporting staff the High-Tech Zones Management Committee
at the request of the head of the High-Tech Zones Management
Committee in accordance with the regulations and general
guidelines of the Organization and Personnel Committee of
the Government.
To request the
Ministry of Planning and Investment to submit the Prime
Minister for decision on the authorization by the Ministry
of Planning and Investment of the High-Tech Zones Management
Committee to issue , adjust and revoke investment licences
for foreign investment projects in high-tech zones and to
request the Ministry of Trade to authorize the High-Tech
Zones Management Committee to approve import-export plans
for high-tech zones enterprises.
-
The Ministry
of Trade:
The Ministry of
Trade shall decide on the authorization of provincial industrial
zone management committees to approve import-export plans
for industrial zones enterprise in respect of imports of
goods for the establishment of the enterprise and for production
and business for the enterprise and in respect of exports
of goods produced by an enterprise in accordance with the
production and business targets specified in its investment
licence or decision on approval of investment. With respect
to provincial industrial zone management committees which
have been authorize to grant investment licences in industrial
zones, the authorization by The Ministry of Trade shall
be made at the request of the provincial people’s committees..
(With respect to inter-provincial industrial zone management
committees, the request must be made by the inter-provincial
area; and with respect to high-tech zone management committees,
the request must be made by the Ministry of Science, Technology
and Environment.)
-
Organization
and Personnel Committee of the Government:
To propose or
provide evaluation comments on personnel to assume the position
of heads of provincial industrial zone management committees
and head, deputy heads and members of the High-Tech Zone
Management Committee for consideration and appointment by
the Prime Minister.
To recommend personnel
to assume the positions of heads, deputy heads and members
of inter-provincial industrial zone management committees
for consideration appointment by the Prime Minister.
In co-ordination
with the Industrial Zones Management Committee of Vietnam,
to issue general regulations on the salary system for public
servants and Government employees; organization structure,
training and improvement of personnel, procedures for annual
approve of staffing plans provincial industrial zone management
committees.
- Industrial Zones Management
Committee of Vietnam:
The Industrial Zones Management
Committee of Vietnam shall be under the direct control of
the Prime Minister in order to assist the Prime Minister
in providing the guidelines for preparation, construction,
development and management of those industrial zones which
have been planned and approved.
To act as a focal point for
co-ordination and submission of the requests of Government
bodies, provincial people’s committees and provincial industrial
zone management committees to Prime Minister for resolution;
to convey the guidance of the Prime Minister to Government
bodies, provincial people’s committees and provincial industrial
zone management committees in respect of all matters of
and relating to industrial zones .
To be authorized by the prime
Minister to handle in a timely manner any new problems which
arise in relation to industrial zones and to be responsible
to the Prime Minister for those problems.
To be co-ordinate with Government
bodies and provincial people’s committees in preparing legal
instruments, policies, zoning, and plans relating to the
establishment, construction, development and management
of industrial zones and relevant investment projects outside
industrial zones.
To co-ordinate with the Ministry
of Industry in identifying the lists of industries investment
in which is to be encouraged, prohibited and restricted
in industrial zones and export processing zones.
To co-ordinate with the Organization
and Personnel Committee of the Government in providing guidelines
on the implementation of tasks relating to the organization
and personnel of provincial industrial zone management committees.
To co-ordinate with provincial
industrial zone management committees in preparing plans
for development of man-power resources for industrial zones
and organizing training and improvement of management staff
of industrial zones
To participate in the appraisal
of planning and investment projects in industrial zones.
To give recommendations on
personnel assuming the key positions of provincial industrial
zone management committees as stipulated in Article 28 of
these Regulations.
To organize interim and final
review meetings and to make periodical and emergency reports
on the construction, development and management of industrial
zones to the Prime Minister.
>> Article 24
The issuance of legal instruments
making detailed guidelines for the implementation of these
Regulations must comply with the provisions of the Law
on Promulgation of Legal Instruments dated 12 November
1996 and its implementing legal instruments.
Government bodies shall be
responsible for providing the Legal instruments promulgated
by them to provincial industrial zone management committees.
The office of Government shall provide provincial industrial
zone management committees with legal instruments relating
to industrial zones.
>> Article 25
Bodies specializing in commerce,
finance, customs, security and other matters shall establish
competent representative offices for the purpose of dealing
directly with the works in each industrial zone or each
group of industrial zones. These bodies shall be established,
supervised, directed and professionally guided by their
superior bodies.
The staff and operational expenses
of these bodies shall be determined and allocated by their
superior bodies.
>> Article 26
People’s committees of provinces
in which industrial zones are located shall have the following
duties and rights:
- To exercise the function
of State management over the industrial zones and the
provincial industrial zone management committees within
their territory. To be responsible for management and
resolution of problems of industrial zones located within
the scope of their delegated authority. In respect of
matters beyond the scope of their delegated authority,
they shall co-ordinate with Government bodies for resolution.
- To take part in preparation
of master plans for development of industrial zones, to
provide guidelines on formation of projects for establishment
of industrial zones and to prepare detailed plans for
industrial zones.
- To supervise and inspect
the implementation of plans, construction procedures and
standard, and regulations on labor, environmental and
ecological protection, security and order in industrial
zones.
- To preside over the preparation
of plans for and organization of site clearance, re-settlement
of inhabitants in areas to be cleared, and allocation
of land to industrial zones and for construction infrastructure
works outside the industrial zones for the purpose of
development industrial zones.
- To issue licences for establishment
of Vietnamese enterprises within the scope of their delegated
| | |